附件1 REMITTANCE INSTRUCTION
跨境汇入汇款指示
2025.12起生效
Since DEC.,2025
一、FOR USD REMITTANCE 汇入美元
56:Intermediary Bank 或Intermediary Agent: 中转银行 (三选一) (Alternative) | HABIB AMERICAN BANK SWIFT BIC:HANYUS33 哈比卜美国银行 |
INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA(ASIA) LIMITED HONG KONG SWIFT BIC:UBHKHKHHXXX 工银亚洲(香港地区汇入首选preferred alternative for HK area) | |
BANK OF CHINA GUANGDONG BRANCH SWIFT BIC:BKCHCNBJ400 中行广东省分行 | |
57:Beneficiary’s Bank 或Creditor Agent: 收款银行 | JIANGMEN RURAL COMMERCIAL BANK CO.,LTD. 江门农村商业银行股份有限公司 SWIFT BIC:RCXHCNBJXXX Address:NO.68 QICHAO AVENUE, HUICHENG, XINHUI DISTRICT, JIANGMEN CITY, GUANGDONG PROVINCE, CHINA. 中国广东省江门市新会区会城启超大道68号 |
59:Beneficiary 或Creditor: 收款人 | 在此填入收款人在我行开立的外汇账户的户名、账号、详细地址及联系电话 PLEASE FILL THE DETAILS OF BENEFICIARY'S NAME, A/C NO., ADDRESS, AND PHONE NO. IN TAG 59. 举例Example: A/C NAME: ZHANG SAN.(户名,以英文/拼音填写) A/C NO.: 80010000XXXXXXX(对应币种的账号) Address: NO.XX, XXX ROAD, JIANGMEN CITY, GUANGDONG CHINA(地址,以英文/拼音填写) TEL:13812345678(联系电话) |
二、 FOR HKD REMITTANCE汇入港币
56:Intermediary Bank 或Intermediary Agent: 中转银行 | INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA(ASIA) LIMITED HONG KONG SWIFT BIC:UBHKHKHHXXX 工银亚洲 |
57:Beneficiary’s Bank 或Creditor Agent: 收款银行 | JIANGMEN RURAL COMMERCIAL BANK CO.,LTD. 江门农村商业银行股份有限公司 SWIFT BIC:RCXHCNBJXXX Address:NO.68 QICHAO AVENUE, HUICHENG, XINHUI DISTRICT, JIANGMEN CITY, GUANGDONG PROVINCE, CHINA. 中国广东省江门市新会区会城启超大道68号 |
59:Beneficiary 或Creditor: 收款人 | 在此填入收款人在我行开立的外汇账户的户名、账号、详细地址及联系电话 PLEASE FILL THE DETAILS OF BENEFICIARY'S NAME, A/C NO., ADDRESS, AND PHONE NO. IN TAG 59. 举例Example: A/C NAME: ZHANG SAN.(户名,以英文/拼音填写) A/C NO.: 80010000XXXXXXX(港币账号) Address: NO.XX, XXX ROAD, JIANGMEN CITY, GUANGDONG CHINA(地址,以英文/拼音填写) TEL:13812345678(联系电话) |
三、FOR EUR REMITTANCE汇入欧元
56:Intermediary Bank 或Intermediary Agent: 中转银行 | INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA LIMITED FRANKFURT BRANCH SWIFT BIC: ICBKDEFFXXX 中国工商银行法兰克福分行 |
57:Beneficiary’s Bank 或Creditor Agent: 收款银行 | JIANGMEN RURAL COMMERCIAL BANK CO.,LTD. 江门农村商业银行股份有限公司 SWIFT BIC:RCXHCNBJXXX Address:NO.68 QICHAO AVENUE, HUICHENG, XINHUI DISTRICT, JIANGMEN CITY, GUANGDONG PROVINCE, CHINA. 中国广东省江门市新会区会城启超大道68号 |
59:Beneficiary 或Creditor: 收款人 | 在此填入收款人在我行开立的外汇账户的户名、账号、详细地址及联系电话 PLEASE FILL THE DETAILS OF BENEFICIARY'S NAME, A/C NO., ADDRESS, AND PHONE NO. IN TAG 59. 举例Example: A/C NAME: ZHANG SAN.(户名,以英文/拼音填写) A/C NO.: 80010000XXXXXXX(欧元账号) Address: NO.XX, XXX ROAD, JIANGMEN CITY, GUANGDONG CHINA(地址,以英文/拼音填写) TEL:13812345678(联系电话) |
四、FOR CNY REMITTANCE 汇入人民币
56:Intermediary Bank 或Intermediary Agent: 中转银行 (三选一) (Alternative) | BANK OF CHINA GUANGDONG BRANCH SWIFT BIC:BKCHCNBJ400 中行广东省分行 |
CHINA GUANGFA BANK SWIFT BIC:GDBKCN22XXX 广发银行股份有限公司 | |
INDUSTRIAL BANK CO., LTD. SWIFT BIC:FJIBCNBA500 兴业银行股份有限公司
| |
57:Beneficiary’s Bank 或Creditor Agent: 收款银行 | JIANGMEN RURAL COMMERCIAL BANK CO.,LTD. 江门农村商业银行股份有限公司 SWIFT BIC:RCXHCNBJXXX Address:NO.68 QICHAO AVENUE, HUICHENG, XINHUI DISTRICT, JIANGMEN CITY, GUANGDONG PROVINCE, CHINA. 中国广东省江门市新会区会城启超大道68号 |
59:Beneficiary 或Creditor: 收款人 | 在此填入收款人在我行开立的外汇账户的户名、账号、详细地址及联系电话 PLEASE FILL THE DETAILS OF BENEFICIARY'S NAME, A/C NO., ADDRESS, AND PHONE NO. IN TAG 59. 举例Example: A/C NAME: ZHANG SAN.(户名,以英文/拼音填写) A/C NO.: 80010000XXXXXXX(对应币种的账号) Address: NO.XX, XXX ROAD, JIANGMEN CITY, GUANGDONG CHINA(地址,以英文/拼音填写) TEL:13812345678(联系电话) |
五、FOR GBP/AUD/CAD/JPY REMITTANCE 汇入英镑、澳大利亚元、加拿大元、日元
56:Intermediary Bank 或Intermediary Agent: 中转银行 | BANK OF CHINA GUANGDONG BRANCH SWIFT BIC:BKCHCNBJ400 中行广东省分行 |
57:Beneficiary’s Bank 或Creditor Agent: 收款银行 | JIANGMEN RURAL COMMERCIAL BANK CO.,LTD. 江门农村商业银行股份有限公司 SWIFT BIC:RCXHCNBJXXX Address:NO.68 QICHAO AVENUE, HUICHENG, XINHUI DISTRICT, JIANGMEN CITY, GUANGDONG PROVINCE, CHINA. 中国广东省江门市新会区会城启超大道68号 |
59:Beneficiary 或Creditor: 收款人 | 在此填入收款人在我行开立的外汇账户的户名、账号、详细地址及联系电话 PLEASE FILL THE DETAILS OF BENEFICIARY'S NAME, A/C NO., ADDRESS, AND PHONE NO. IN TAG 59. 举例Example: A/C NAME: ZHANG SAN.(户名,以英文/拼音填写) A/C NO.: 80010000XXXXXXX(英镑账号) Address: NO.XX, XXX ROAD, JIANGMEN CITY, GUANGDONG CHINA(地址,以英文/拼音填写) TEL:13812345678(联系电话) |
注意:客户在网上银行办理汇入汇款时,如果汇入汇款界面无中间行栏位输入,请在72栏即交易附言处明确标明我行中转银行即以上56的内容,此操作可保障贵司快速收到汇入款和减少中间行扣费。如有疑问,欢迎随询各营业网点。
ATTN: If the customer fail to find tag 56 while managing remittance through E-banking,the content of tag 56 shall be indicated in tag 72, which would insure your remittance conducted timely and less charged. For any inquiries, please feel free to consult your local branch.
- 进口代收
- 出口托收
- 出口信用证审单/议付